Ich lasse Sie es wissen.
|
Ich habe jetzt keine Zeit.
|
Der Anruf kommt mir sehr gelegen.
|
Darf ich Sie in einer Stunde zurückrufen?
|
eine Beschwerde untersuchen
|
abbrechen
|
es satt sein
|
die Strategie
|
sowohl,….als auch
|
ein vorteilhaftes Geschäft
|
gelingen
|
in Zukunft
|
zugeben
|
den Eindruck erwecken
|
die Art und Weise
|
die Spannung
|
der Konflikt
|
auf derselben Seite stehen
|
klären
|
Lösung anbieten
|
verhältnismäßig
|
überprüfen
|
besänftigen
|
taktvoll
|
die Geschäftsbeziehung
|
Soweit darf ich nicht gehen.
|
Leider ist das unmöglich.
|
Het telefoontje komt me heel goed uit.
|
Ik heb nu geen tijd.
|
Ik laat u het weten.
|
verbreken
|
een klacht onderzoeken
|
Mag ik u over een uur terugbellen?
|
zowel ,… als ook
|
de strategie
|
het moe zijn
|
in de toekomst
|
lukken
|
een voordelige zaak
|
de manier
|
de indruk wekken
|
toegeven
|
aan dezelfde kant staan
|
het conflict
|
de spanning
|
naar verhouding
|
oplossing aanbieden
|
oplossen
|
tactvol
|
sussen
|
veriviëren
|
Helaas is dat onmogelijk.
|
Zo ver mag ik niet gaan.
|
de zakenrelatie
|
Ich fürchte / dass ich Sie enttäuschen muss.
|
Ich komme Ihnen gerne entgegen / aber ...
|
Das ist nicht meine erste Wahl.
|
Es ist kaum möglich
|
gewiss
|
Ich bin davon überzeugt
|
Das ist kaum zu glauben
|
Meiner Meinung nach
|
schildern
|
deutschsprachigen
|
die Tatsache
|
die Meinung
|
die Interpretation
|
die Diskussion
|
das Mitglied
|
die Sorgfalt
|
das Argument
|
|
Dat is niet mijn eerste keuze.
|
Ik kom u graag tegen / maar…
|
Ik ben bang dat ik u moet teleurstellen.
|
Ik ben ervan overtuigd
|
zeker
|
Het is amper mogelijk
|
vertellen
|
Naar mijn opinie
|
Dat is amper te geloven
|
de mening
|
het feit
|
duitstalig
|
het lid
|
de discussie
|
de interpretatie
|
|
het argument
|
de zorgvuldigheid
|