rauchfrei sich einsetzen für Etwas ist überfällig.
die Mehrheit zu seinem Recht kommen der Ansatz / der Anfang / der Beginn
recht positiv / ziemlich positiv die Umsetzung gewaltig / enorm
das Defizit vielversprechend die Ankündigung
die Durchsetzung des Verbotes sich kümmern um / sorgen für rücksichtslos
der Qualm / der Rauch / der Dampf es hilft nicht einmal das Rauchverbot
blasen ausweichen den Mut aufbringen
der Betreffende die Einhaltung / die Befolgung die Ignoranz
ignoreren die Anmache die Beschimpfung / die Beleidigung
Iets had al lang moeten plaatsvinden. moeite doen voor / zich inspannen voor rookvrij
de aanzet / het begin kunnen gebruikmaken van je recht de meerderheid
geweldig / enorm hier: het in de praktijk brengen vrij positief / betrekkelijk positief
de aankondiging veelbelovend het tekort / het gebrek
nietsontziend / rücksichtslos zich bekommeren om / zorgen voor het doorvoeren van het verbod
het rookverbod het helpt niet eens de walm / de rook / de damp
de moed opbrengen ontwijken blazen
hier: het negeren de nakoming / de naleving de betreffende persoon / de desbetreffende persoon
de belediging / het uitschelden hier: de opdringerigheid negeren
die übelsten Beschimpfungen das Aufsichtspersonal erforderlich
die Missachtung des Verbots ahnden die Beförderung / der Transport
das Entgelt die Ermahnung die verbliebenen Raucher
die Quote die Belästigung passieren
die zustehende Ermäßigung verrechnen mit einer Buße belegen / mit einem Bußgeld belegen
bei der Polizei anzeigen erwähnen der Misserfolg
dulden der Sitzungsraum das Gerät
die Wiedergabe das Bedienungspult die Fernbedienung
die Verwendung / der Gebrauch die Taste keinesfalls
vereist / noodzakelijk het toezichthoudend personeel de meest vervelende beledigingen
het vervoer / het transport bestraffen / straffen het veronachtzamen van het verbod
de overgebleven rokers hier: de vermaning / de berisping hier: het tarief
passeren / gebeuren het lastigvallen / de hinder / de overlast het quotum
een boete opleggen / beboeten verrekenen de toekomende korting
de mislukking vermelden / melding maken van bij de politie aangeven
het toestel de vergaderzaal / de vergaderruimte gedogen
de afstandsbediening het bedieningspaneel de weergave
in geen geval de toets het gebruik
der Hauptschalter die Lautstärke abschalten / ausschalten
der Arbeitsschritt den Schlüssel stecken lassen projizieren
das Verbindungskabel von allein ausgehen der Ausländer
der Staatsangehörige / der Staatsbürger der Mitgliedsstaat der Aufenthalt
der Aufenthaltstitel die Erwerbstätigkeit aufnehmen die zuständige Behörde
die Zustimmung die Übergangsfrist
uitschakelen / uitzetten het volume de hoofdschakelaar
projecteren de sleutel in het slot laten zitten / de sleutel in het slot laten steken de stap in het werkproces
de buitenlander zichzelf uitschakelen / vanzelf afslaan de verbindingskabel
het verblijf / het oponthoud de lidstaat de staatsburger / de onderdaan
de bevoegde instantie beginnen aan een betaalde baan de verblijfstitel
de overgangsperiode de toestemming