die E-Mail
|
der Gast
|
Sehr geehrte Damen und Herren,
|
Tipps zu Freizeitaktivitäten
|
in der Nähe
|
Vielen Dank im Voraus.
|
Mit freundlichen Grüßen
|
die gewünschten Informationen
|
die Anfrage
|
Sport treiben / machen
|
ins Fitnessstudio gehen
|
der Jogger
|
die Laufstrecke
|
entlang der Ruhr
|
Sie können sich erholen.
|
die Sauna
|
bei einem Saunabesuch
|
das Einkaufszentrum
|
der Ausflug, die Ausflüge
|
die Freizeitaktivitäten
|
finnisch
|
Ein kurzer Anruf genügt.
|
Die Sauna steht für Sie bereit.
|
täglich
|
Geachte dames en heren
|
de gast
|
de e-mail
|
Bij voorbaat dank.
|
in de buurt
|
tips over de vrijetijdsbesteding
|
de aanvraag
|
de gewenste informatie
|
Met vriendelijke groeten,
|
de jogger
|
naar de sportschool gaan
|
sporten
|
U kunt zich ontspannen.
|
langs de Ruhr
|
de hardlooproute
|
het winkelcentrum
|
bij een saunabezoek
|
de sauna
|
Fins
|
de vrijetijdsbesteding
|
het uitje, de uitjes
|
dagelijks
|
De sauna staat voor u klaar.
|
Een kort telefoontje is genoeg.
|
schwitzen
|
die Gebühr
|
Gegen eine Gebühr von 5,00 Euro.
|
eine Wochen- oder Monatskarte anbieten
|
Bitte wenden Sie sich an unsere Mitarbeiter.
|
viel unterwegs sein
|
bereits
|
Dann erreichen Sie die Blumenuhr.
|
gefolgt von
|
die Umgebung
|
am Empfang
|
eine detaillierte Beschreibung
|
reisen
|
die Radtour
|
ein Rad leihen
|
der Radweg
|
bequem
|
bei Abreise bezahlen
|
den Koffer packen
|
fast alles
|
während Ihres Aufenthalts
|
der Einkauf
|
der Saal, die Säle
|
Machen Sie es sich gemütlich.
|
Tegen betaling van 5 euro.
|
de betaling, de vergoeding
|
zweten
|
veel onderweg zijn
|
Neemt u contact op met onze medewerkers.
|
een week- of maandabonnement aanbieden
|
gevolgd door
|
Vervolgens bereikt u de bloemenklok.
|
reeds
|
een gedetailleerde beschrijving
|
bij de receptie
|
de omgeving
|
een fiets huren
|
de fietstocht
|
reizen
|
bij vertrek betalen
|
comfortabel
|
het fietspad
|
tijdens uw verblijf
|
bijna alles
|
de koffer pakken
|
Voelt u zich op uw gemak.
|
de zaal, de zalen
|
het winkelen
|
das Tollste
|
einen Rabatt von 20 Prozent
|
die Sehenswürdigkeit
|
die Bildung
|
die Wissenschaft
|
die Jugend
|
die Wirtschaft
|
der Wasserturm
|
die Öffnungszeiten
|
der Einlass
|
der Eintrittspreis, die Eintrittspreise
|
der Erwachsene
|
die Ermäßigung, die Ermäßigungen
|
die Gruppe
|
die Voranmeldung
|
die Anfahrt
|
die S-Bahn
|
die Haltestelle
|
der Bahnhof
|
die Straßenbahn
|
zu Fuß
|
das Klassenzimmer
|
wegen des Umbaus
|
bis einschließlich 29.8.2013
|
de bezienswaardigheid
|
een korting van 20 procent
|
het tofste
|
de jeugd
|
de wetenschap
|
het onderwijs, scholing, vorming
|
de openingstijden
|
de watertoren
|
de economie
|
de volwassene
|
de toegangsprijs, de toegangsprijzen
|
de toegang
|
de aanmelding vooraf
|
de groep
|
de korting, de kortingen
|
de halte
|
de sneltram
|
de reis
|
te voet
|
de tram
|
het station
|
tot en met 29-08-2013
|
vanwege de verbouwing
|
het klaslokaal
|
die Besichtigung
|
nach vorheriger telefonischer Terminabsprache
|
die Einzelperson
|
Eintritt frei!
|
die Stadtmitte
|
Hbf.: Hauptbahnhof
|
die Freilichtbühne
|
die Altstadt
|
das Wohngebiet
|
der Parkplatz, die Parkplätze
|
parken
|
der Behindertenparkplatz
|
die Sporthalle
|
sieben Minuten Fußweg
|
kostenfrei, kostenlos
|
die öffentlichen Verkehrsmittel
|
das Ticket, die Tickets
|
die Fahrkarte, die Fahrkarten
|
der Vorverkauf
|
der Schüler, die Schüler
|
die Familienkarte
|
reisen mit der Bahn, der S-Bahn, der U-Bahn, der Straßenbahn, der Fähre
|
reisen mit dem Bus, dem Zug, dem Auto / dem Pkw, dem Fahrrad, dem Motorrad, dem Boot, dem Schiff, dem Flugzeug
|
der Lkw
|
enkele persoon
|
na het vooraf maken van een telefonische afspraak
|
de bezichtiging
|
CS: centraal station
|
het stadscentrum
|
Toegang gratis!
|
het woongebied
|
de oude binnenstad
|
het openluchttheater
|
de parkeerplaats voor gehandicapten
|
parkeren
|
de parkeerplaats, de parkeerplaatsen
|
kosteloos
|
zeven minuten lopen
|
de sporthal
|
het kaartje, de kaartjes
|
het ticket, de tickets
|
het openbaar vervoer
|
het gezinskaartje, het familieticket
|
de scholier, de scholieren
|
de voorverkoop
|
de vrachtwagen
|
reizen met de bus, de trein, de auto, de fiets, de motor, de boot, het schip, het vliegtuig
|
reizen met de trein, de sneltram, de metro, de tram, de pont
|
fahren
|
fliegen
|
das Flugticket
|
der Führerschein
|
die Hausordnung
|
Das Rauchen ist untersagt.
|
das Feuer
|
der Gemeinschaftsraum, die Gemeinschaftsräume
|
der Aufenthaltsraum, die Aufenthaltsräume
|
die Zubereitung von warmen Speisen und Getränken
|
nicht gestattet
|
die Benutzung
|
sollte vermieden werden
|
verboten
|
Besucher empfangen
|
die Cafeteria
|
die Übernachtung
|
sorgen für
|
die eigenen Sachen
|
mitbringen
|
das Tier, die Tiere
|
der Flur
|
der Feuerlöscher
|
der Alkohol
|
het vliegticket
|
vliegen
|
rijden
|
Roken is niet toegestaan.
|
de huisregels
|
het rijbewijs
|
de lounge, de lounges
|
de gemeenschappelijke ruimte, de gemeenschappelijke ruimtes
|
het vuur
|
het gebruik
|
niet toegestaan
|
het bereiden van warme gerechten en dranken
|
bezoekers ontvangen
|
verboden
|
kan beter achterwege blijven
|
zorgen voor
|
de overnachting
|
de cafetaria
|
het dier, de dieren
|
meebrengen
|
de eigen spullen
|
de alcohol
|
de brandblusser
|
de gang
|
die Drogen
|
streng untersagt
|
die Waffe, die Waffen
|
der Rauchmelder
|
an der Decke
|
die Begleitperson, die Begleitpersonen
|
nicht erwünscht
|
das Radio
|
die Lautsprecher
|
der CD-Player
|
bis zur Abreise
|
zentral
|
schlafen
|
das elektronische Gerät
|
die Videokamera, die Videokameras
|
het wapen, de wapens
|
streng verboden
|
de drugs
|
de begeleider, de begeleiders
|
aan het plafond
|
de rookmelder
|
de luidsprekers
|
de radio
|
niet gewenst
|
centraal
|
tot aan het vertrek
|
de cd-speler
|
de videocamera, de videocamera's
|
het elektronische apparaat
|
slapen
|