Willkommen in unserem Hostel.
|
Aktivitäten in der Umgebung
|
An der Rezeption können Sie ein- und auschecken.
|
das WiFi-Passwort
|
Dort finden Sie weitere Informationen.
|
Hier können Sie Ihren Schlüssel abgeben / abholen.
|
Ich erkläre Ihnen, was für Räume wir haben.
|
Ich erkläre Ihnen, wo sich die Räume befinden.
|
Ich erzähle Ihnen, welchen Service wir bieten.
|
Man kann hier die Bettwäsche wieder abgeben.
|
Wir beantworten gern Ihre Fragen.
|
ein Gebäude beschreiben
|
am Anfang
|
Am Ende des Korridors sind die Toiletten.
|
auf dem Dachboden
|
auf dem Gang / im Korridor
|
der Ausgang
|
der Eingang
|
der Fahrstuhl / der Aufzug / der Lift
|
Die Duschen befinden sich gegenüber.
|
Die Zimmer liegen auf der rechten Seite des Korridors.
|
Dorthin gelangen Sie über die Treppe.
|
Gleich neben dem Treppenhaus ist ein Fahrstuhl.
|
im Erdgeschoss
|
Im Keller haben wir eine Sauna und einen Fitnessraum.
|
in der ersten Etage / im ersten Stock
|
Neben dem Aufenthaltsraum finden Sie die Küche.
|
Neben der Rezeption befindet sich der Aufenthaltsraum.
|
Sie stehen jetzt an der Rezeption.
|
Räume beschreiben
|
am Ende
|
an der Decke
|
auf dem Boden / auf dem Fußboden
|
Aan de receptie kunt u in- en uitchecken.
|
activiteiten in de omgeving
|
Welkom in ons hostel.
|
Hier kunt u uw sleutel inleveren / afhalen.
|
Daar vindt u verdere informatie.
|
het wifi-wachtwoord
|
Ik vertel u welke service we bieden.
|
Ik zal u uitleggen waar zich de ruimtes bevinden.
|
Ik zal u uitleggen wat voor ruimtes we hebben.
|
een gebouw beschrijven
|
We beantwoorden graag uw vragen.
|
Je kunt hier het bedlinnen weer inleveren.
|
op zolder
|
De toiletten bevinden zich aan het eind van de gang.
|
aan het begin
|
de ingang
|
de uitgang
|
in de gang
|
De kamers liggen aan de rechterkant van de gang.
|
De douches bevinden zich ertegenover.
|
de lift
|
op de begane grond
|
Er is een lift direct naast het trappenhuis.
|
Daar komt u via de trap.
|
Naast de gemeenschappelijke lounge vindt u de keuken.
|
op de eerste etage / op de eerste verdieping
|
In de kelder hebben we een sauna en een fitnessruimte.
|
Ruimtes beschrijven
|
U staat nu aan de receptie.
|
Naast de receptie bevindt zich de gemeenschappelijke lounge.
|
op de grond
|
aan het plafond
|
aan het eind
|
auf der linken Seite
|
auf der rechten Seite
|
da
|
dort an der Wand
|
in der Ecke
|
in der Mitte
|
oben
|
unten
|
Ausstattung beschreiben
|
die Sauna benutzen
|
Dort haben Sie auch die Möglichkeit fernzusehen.
|
Dort steht das Frühstück.
|
Im Aufenthaltsraum kann man den Computer benutzen.
|
Im Fitnessraum kann man Sport treiben.
|
In den Duschen kann man Zähne putzen und sich duschen.
|
In den Zimmern kann man schlafen.
|
In der Ecke steht auch ein Computer mit Internetverbindung.
|
In der Küche kann man kochen und frühstücken.
|
In der Küche steht ein Automat für warme Getränke.
|
In der Sauna kann man schwitzen.
|
Mit dem Fahrstuhl kann man nach oben und unten fahren.
|
Achten Sie bitte darauf, dass das Rauchen nicht erlaubt ist.
|
Das Rauchen ist nur in der Raucherecke erlaubt.
|
der Notausgang
|
die Regel
|
draußen / außen
|
Draußen befindet sich eine geschützte Raucherecke.
|
drinnen / innen
|
im gesamten Gebäude
|
neben dem Nachteingang
|
Noch ein paar wichtige Dinge.
|
Rauchen ist hier verboten.
|
Sie dürfen hier nicht rauchen.
|
daar
|
aan de rechterkant
|
aan de linkerkant
|
in het midden
|
in de hoek
|
daar aan de muur
|
faciliteiten beschrijven
|
beneden
|
boven
|
Daar staat het ontbijt.
|
Daar heeft u ook de mogelijkheid tv te kijken.
|
de sauna gebruiken
|
In de douches kun je je tanden poetsen en douchen.
|
In de fitnessruimte kun je sporten.
|
In de gemeenschappelijke lounge kun je de computer gebruiken.
|
In de keuken kun je koken en ontbijten.
|
In de hoek staat ook een computer met internetverbinding.
|
In de kamers kun je slapen.
|
Met de lift kun je je naar boven en beneden verplaatsen.
|
In de sauna kun je zweten.
|
In de keuken staat een automaat met warme dranken.
|
de nooduitgang
|
Het roken is alleen in de rokershoek toegestaan.
|
Let erop dat roken niet is toegestaan.
|
Buiten bevindt zich een beschutte rokershoek.
|
buiten
|
de regel
|
naast de nachtingang
|
in het hele gebouw
|
binnen
|
U mag hier niet roken.
|
Roken is hier verboden.
|
Nog een paar belangrijke zaken.
|
Wenn Sie wertvolle Gegenstände haben, können Sie die Schließfächer benutzen.
|
Außerdem besteht die Möglichkeit, ein Fahrrad zu mieten.
|
Ich habe eine Frage.
|
Könnten Sie mir erklären, wie der Automat funktioniert?
|
Ja, natürlich.
|
Einen Moment noch, bitte.
|
Ich muss erst noch in den Keller.
|
Dann zeige ich Ihnen, wie das geht.
|
Kommen Sie mit?
|
Ich zeige Ihnen, was Sie machen müssen.
|
Das funktioniert so.
|
Man macht das so.
|
Sie müssen das so machen.
|
erst
|
dann
|
zum Schluss
|
Drücken Sie diese Taste.
|
Sie wählen mit diesen Tasten, ob Sie Tee oder Kaffee möchten.
|
Sie können mit den Pfeiltasten die Stärke wählen.
|
auswählen, wie viel Zucker man möchte
|
Hier können Sie drücken, wenn Sie keinen Zucker möchten.
|
Sie geben an, wie Sie bezahlen möchten.
|
Der Automat wechselt leider nicht.
|
Sie brauchen passendes Bargeld.
|
Sie können mit EC-Karte bezahlen.
|
mit der Kreditkarte bezahlen
|
|
Ik heb een vraag.
|
Bovendien is het mogelijk een fiets te huren.
|
Als u waardevolle spullen heeft, kunt u de kluisjes gebruiken.
|
Eén moment nog, alstublieft.
|
Ja, natuurlijk.
|
Zou u mij kunnen uitleggen hoe de automaat werkt?
|
Loopt u mee?
|
Dan laat ik u zien hoe dat werkt.
|
Ik moet eerst nog naar de kelder.
|
Je doet het zo.
|
Het werkt zo.
|
Ik laat u zien wat u moet doen.
|
dan
|
eerst
|
U moet dat zo doen.
|
U kiest met deze toets of u thee of koffie wilt.
|
Drukt u deze toets in.
|
ten slotte
|
Hier kunt u drukken als u geen suiker wilt.
|
kiezen hoeveel suiker je wilt
|
U kunt met de pijltjestoetsen de sterkte kiezen.
|
U heeft gepast contant geld nodig.
|
De automaat geeft helaas geen wisselgeld.
|
U geeft aan hoe u wilt betalen.
|
|
met de creditcard betalen
|
U kunt met de pinpas betalen.
|