Duits : Nederlands Ausbildung zum Mechaniker = opleiding tot monteur An den restlichen Tagen arbeite ich. = Op de overige dagen werk ik. Das klingt abwechslungsreich. = Dat klinkt afwisselend. der Fahrradmechaniker = de fietsenmaker Die Ausbildung dauert zweieinhalb Jahre. = De opleiding duurt tweeënhalf jaar. Eigentlich mache ich schon alles. = Eigenlijk doe ik alles al. Ich bekomme 560 Euro. = Ik krijg 560 euro. Ich bin jetzt fast fertig. = Ik ben nu bijna klaar. Ich gehe nur noch einen Tag pro Woche in die Berufsschule. = Ik ga nog maar een dag per week naar het mbo. Ich glaube, das ist nicht wirklich was für mich. = Ik denk dat dit niet echt iets voor me is. Meinst du, dass Fahrradmechaniker etwas für dich ist? = Denk je dat fietsenmaker iets voor je is? Wie viel Lehrlingsgehalt bekommst du? = Hoeveel leerlingensalaris krijg je? Tätigkeiten in der Werkstatt = werkzaamheden in de werkplaats ausbauen = uitbouwen auseinander bauen = uit elkaar halen Außerdem baue ich neue Fahrräder zusammen. = Bovendien zet ik nieuwe fietsen in elkaar. Das Schmieren und Putzen gehört auch dazu. = Het smeren en schoonmaken hoort er ook bij. demontieren = demonteren den Schlauch flicken = de band plakken die Bremsen einstellen = de remmen afstellen die Gangschaltung einstellen = die Gangschaltung einstellen einbauen = inbouwen Ich muss alles Mögliche machen. = Ik moet alle mogelijke dingen doen. Ich muss ganz verschiedene Werkzeuge benutzen. = Ik moet heel verschillende soorten gereedschap gebruiken. Manchmal möchte jemand, dass man ein Standardmodell umbaut. = Soms wil iemand dat je een standaardmodel ombouwt. montieren = monteren Werkzeuge benutzen = gereedschap gebruiken bohren = boren das Lineal = de liniaal das Schweißgerät = het lasapparaat der Bohrer = de boor der Hammer = de hamer der Lötkolben = de soldeerbout der Nagel = de spijker der Schraubenzieher = de schroevendraaier die Bohrmachine = de boormachine die Feile = de vijl die Säge = de zaag die Schraube = de schroef, de bout einen Nagel einschlagen = een spijker inslaan feilen = vijlen löten = solderen messen = meten sägen = zagen schrauben = schroeven schweißen = lassen Fachkraft im Gastgewerbe = horecamedewerker Dekorationen für Veranstaltungen, das liegt mir nicht so. = Versieringen voor evenementen, dat ligt me niet zo. der Gast = de gast der Salate, die Salate = de salade, de salades Die Arbeit an der Rezeption und im Büro kann auch dazugehören. = De werkzaamheden aan de receptie en op kantoor kunnen er ook bij horen. die Kellnerin = de serveerster Die nehme ich entgegen. = Die neem ik in ontvangst. einfache Gerichte zubereiten = eenvoudige gerechten bereiden Gäste im Restaurant bedienen = gasten in het restaurant bedienen Ich garniere kalte Platten fürs Büfett. = Ik maak koude schotels op voor het buffet. Ich helfe beim Einlagern. = Ik help met het opslaan. Ich kann eigentlich überall in der Gastronomie arbeiten. = Ik kan eigenlijk overal in de horeca werken. Ich kümmere mich auch ums Büfett. = Ik zorg ook voor het buffet. Ich kümmere mich um Lieferungen. = Ik zorg voor de leveringen. Im Catering oder in einer Kantine könnte ich auch arbeiten. = In de catering of in een kantine zou ik ook kunnen werken. In der Küche würde es mir auch gefallen. = Het zou me in de keuken ook bevallen. Man ist Kellner, Koch und Zimmerservice zugleich. = Je bent ober, kok en roomservice tegelijk. warme Getränke = warme dranken Was machst du denn am liebsten? = Wat doe je nou het liefst? Was machst du nicht so gern? = Wat doe je niet zo graag? Wo arbeitest du eigentlich? = Waar werk je eigenlijk? die Anforderungen = de eisen andere Fremdsprachenkenntnisse besitzen = een andere vreemde taal beheersen auf Sicherheit achten = op de veiligheid letten Chemiekenntnisse besitzen = over scheikundekennis beschikken genau arbeiten = precies werken gute Englischkenntnisse besitzen = het Engels goed beheersen hygienisch, zügig und selbständig arbeiten = hygiënisch, vlot en zelfstandig werken kontaktfreudig sein = makkelijk contact leggen Mathematik- und Physikkenntnisse besitzen = over wiskunde- en natuurkundekennis beschikken mit Werkzeugen und Maschinen umgehen können = met gereedschap en machines kunnen omgaan pünktlich und zuverlässig sein = op tijd komen en betrouwbaar zijn sorgfältig arbeiten = zorgvuldig werken stressbeständig sein = stressbestendig zijn teamfähig sein = goed kunnen samenwerken technische Fähigkeiten besitzen = over technische vaardigheden beschikken technisches Zeichnen beherrschen = technisch tekenen beheersen verantwortungsbewusst arbeiten = werken met gevoel voor verantwoordelijkheid der Vorteil = het voordeel Ein Pluspunkt ist... = Een pluspunt is... Ein Vorteil ist... = Een voordeel is... einfach im Ausland arbeiten können = makkelijk in het buitenland kunnen werken Es ist gut, dass... = Het is goed dat... In größeren Unternehmen kann man sich spezialisieren. = Bij grotere bedrijven kun je je specialiseren. In kleineren Unternehmen ist die Arbeit vielfältig. = Bij kleinere bedrijven is het werk afwisselend. Man lernt neue Leute kennen. = Je leert nieuwe mensen kennen. Trinkgeld bekommen = fooi krijgen der Nachteil = het nadeel Die Arbeit ist körperlich anstrengend. = Het werk is fysiek vermoeiend. Die Arbeit ist stressig. = Het werk is stressvol. Die Arbeitszeiten sind ungünstig. = De werktijden zijn ongunstig. Ein Minuspunkt ist... = Een minpunt is... Ein Nachteil ist... = Een nadeel is... Es ist nicht so gut, dass... = Het is niet zo goed dat... Man arbeitet auch abends und am Wochenende. = Je werkt ook 's avonds en in het weekend. das Bewerbungsgespräch / das Vorstellungsgespräch = het sollicitatiegesprek als Praktikant, als Praktikantin = als stagiair, als stagiaire Das Gespräch ist gut verlaufen. = Het gesprek is goed verlopen. Das Gespräch lief gut. = Het gesprek ging goed. der Erzieher, die Erzieherin = de groepsleider, de groepsleidster Die Leiterin fand mein Zeugnis gut genug. = De leidinggevende vond mijn rapport goed genoeg. Die Leiterin hat mit mir gesprochen. = De leidinggevende heeft met me gepraat. Ich bin heute im Kindergarten gewesen. = Ik ben vandaag naar het kinderdagverblijf geweest. Ich würde gern mit Menschen arbeiten. = Ik zou graag met mensen werken. Man arbeitet zusammen mit einer Erzieherin. = Je werkt samen met een leidster. Man kümmert sich um die Kinder. = Je zorgt voor de kinderen. Nächste Woche bekomme ich Bescheid. = Volgende week krijg ik bericht. Sie hat etwas erzählt und ich habe Fragen gestellt. = Zij heeft iets verteld en ik heb vragen gesteld. Sie hat Fragen gestellt und ich habe etwas erzählt. = Zij heeft vragen gesteld en ik heb iets verteld. Sie hat mir die Räume gezeigt. = Ze heeft me de ruimtes laten zien. Sie wollte wissen, warum ich mich für die Arbeit mit Kindern interessiere. = Ze wilde weten waarom ik me voor het werken met kinderen interesseer. Fragen über... = vragen over... ...den Kindergarten = ...het kinderdagverblijf ...die Arbeitszeiten = ...de werktijden ...die Aufgaben = ...de taken ...die Dauer = ...de duur ...die Praktikumsbetreuung = ...de stagebegeleiding ...die Vergütung = ...de vergoeding ...meine Arbeitserfahrung = ...mijn werkervaring ...meine Ausbildung = ...mijn opleiding ...meine Eigenschaften = ...mijn eigenschappen ...meine Hobbys und Interessen = ...mijn hobby's en interesses. ...meine Noten = ...mijn cijfers ...meine Stärken und Schwächen = ...mijn sterke en zwakke punten ...meine Verfügbarkeit = ...mijn beschikbaarheid zusammenfassen = samenvatten im Allgemeinen = over het algemeen im Großen und Ganzen = over het algemeen, al met al Zusammenfassend denke ich, dass... = Samenvattend denk ik dat... die Zufriedenheit = de tevredenheid Am besten gefiel mir... = Het leukst vond ik... Am schönsten fand ich... = Het mooist vond ik... Gut gefällt mir... = Goed vind ik... Ich bin erleichert, dass... = Ik ben opgelucht dat... Ich bin froh, dass... = Ik ben blij dat... Schön finde ich... = Mooi vind ik... zum Glück / glücklicherweise = gelukkig...