ein Missverständnis an der Rezeption
|
haben / hatten / hätten
|
bin / war / wäre
|
können / konnten / könnten
|
dürfen / durften / dürften
|
werden / wurden / würden
|
sich entschuldigen
|
Es tut mir leid!
|
Das wollte ich nicht.
|
Das war aus Versehen.
|
Das habe ich nicht so gemeint.
|
Das war nicht mit Absicht.
|
Das war ein Missverständnis.
|
Das ist sicher ein Fehler.
|
Jemand beruhigen
|
Das macht nichts.
|
Das kann passieren.
|
Da kann man nichts machen.
|
Das ist nicht so schlimm.
|
Das ist nicht Ihre Schuld.
|
Das kann jedem passieren.
|
Das habe ich schon vergessen.
|
Das spielt jetzt keine Rolle.
|
Das verstehe ich.
|
Sich beschweren
|
Das stimmt nicht.
|
eine Beschwerde einreichen
|
ben / was / zou zijn
|
hebben / hadden / zouden hebben
|
een misverstand aan de receptie
|
worden / werden / zouden worden
|
mogen / mochten / zouden mogen
|
kunnen / konden / zouden kunnen
|
Dat wilde ik niet.
|
Het spijt me!
|
Zich verontschuldigen
|
Dat was niet met opzet.
|
Dat heb ik niet zo bedoeld.
|
Dat was per ongeluk.
|
Iemand geruststellen
|
Dat is zeker een fout.
|
Dat was een misverstand.
|
Daar kun je niets aan doen.
|
Dat kan gebeuren.
|
Dat geeft niet.
|
Dat kan iedereen overkomen.
|
Dat is uw schuld niet.
|
Dat is niet zo erg.
|
Dat begrijp ik.
|
Dat speelt nu geen rol.
|
Dat ben ik al vergeten.
|
een klacht indienen
|
Dat klopt niet.
|
Klagen
|
Es stört mich, wenn...
|
Ich bin nicht einverstanden mit...
|
Ich bin sehr unzufrieden mit...
|
Ich finde es nicht gut, dass...
|
Ich finde es nicht in Ordnung, dass...
|
Ich möchte mich beschweren über...
|
Etwas versprechen
|
Das Problem lösen wir.
|
Ich werde das machen.
|
selbstverständlich
|
sicher
|
Verlassen Sie sich darauf.
|
wirklich
|
Haben Sie noch ein Zimmer frei?
|
Haben Sie noch einen Wunsch?
|
Haben Sie vorher reserviert?
|
Ich werde Ihnen etwas geben.
|
Kann ich Ihnen etwas anbieten?
|
Kann ich Ihnen helfen?
|
Sie können auch reservieren.
|
Sie können zwischen Bad oder Dusche wählen.
|
Was kann ich Ihnen sonst noch anbieten?
|
Wie alt bist du denn?
|
Wie lange möchten Sie bleiben?
|
Wollen Sie ein Einzelzimmer?
|
Möchten Sie noch Frühstück dazu?
|
Das ist für Sie.
|
Ik ben heel ontevreden over...
|
Ik ga niet akkoord met...
|
Het stoort me als...
|
Ik wil klagen over...
|
Ik vind het niet in orde dat...
|
Ik vind het niet goed dat...
|
Ik zal dat doen.
|
Dat probleem lossen we op.
|
Iets beloven
|
U kunt erop rekenen.
|
zeker
|
vanzelfsprekend
|
Heeft u nog een wens?
|
Heeft u nog een kamer vrij?
|
echt, werkelijk
|
Kan ik u iets aanbieden?
|
Ik zal u iets geven.
|
Heeft u van tevoren gereserveerd?
|
U kunt kiezen tussen bad of douche.
|
U kunt ook reserveren.
|
Kan ik u helpen?
|
Hoe lang wilt u blijven?
|
Hoe oud ben je dan?
|
Wat kan ik u verder nog aanbieden?
|
Dat is voor u.
|
Wilt u nog ontbijt erbij?
|
Wilt u een eenpersoonskamer?
|
Das ist in Ordnung.
|
Das klingt gut.
|
Das passt.
|
Das stimmt so.
|
Hier, bitte.
|
Begrüßung und Abschied
|
Bis bald.
|
Bis nächste Woche.
|
Guten Abend.
|
Guten Morgen.
|
Guten Tag.
|
Hallo.
|
Herzlich willkommen.
|
Hi.
|
Ich heiße Sie herzlich willkommen.
|
Schlaf gut.
|
Schönen Abend noch.
|
Schönes Wochenende.
|
Tschüss.
|
Viel Spaß.
|
|
Dat komt goed uit.
|
Dat klinkt goed.
|
Dat is in orde.
|
Begroeting en afscheid
|
Hier, alstublieft.
|
Dat klopt zo.
|
Goedenavond.
|
Tot volgende week.
|
Tot gauw.
|
Hallo.
|
Goedemorgen/Goedemiddag.
|
Goedemorgen.
|
Ik heet u van harte welkom.
|
Hi.
|
Hartelijk welkom.
|
Fijn weekend.
|
Fijne avond verder.
|
Slaap lekker.
|
|
Veel plezier.
|
Doeg.
|