die Geschäfts-E-Mail
|
verwenden, gebrauchen
|
die Einteilung
|
der Gegenstand der Nachricht
|
eindeutig, deutlich
|
die Zeile
|
der Betreff
|
der Absender
|
der Empfänger
|
die Anrede
|
bestellen
|
die geschäftliche Mitteilung
|
Sehr geehrter Herr...,
|
Sehr geehrte Frau...,
|
die Bestellung
|
zerrissen
|
ihr Zeichen
|
unser Zeichen
|
das Angebot
|
ein Angebot unterbreiten
|
Art.-Nr., Artikelnummer
|
telefonisch vereinbaren
|
das Lieferdatum, die Lieferfrist
|
die Zahlungsbedingungen
|
das Skonto, der Rabatt
|
netto
|
innerhalb von 14 Tagen
|
de indeling
|
gebruiken
|
de zakelijke e-mail
|
de regel
|
eenduidig, duidelijk
|
het onderwerp van het bericht
|
de ontvanger
|
de afzender
|
het onderwerp
|
het zakelijke bericht
|
bestellen
|
de aanhef
|
de bestelling
|
Geachte mevrouw,
|
Geachte heer, Geachte meneer,
|
hier: onze referentie
|
hier: uw referentie
|
verscheurd
|
art., artikelnummer
|
hier: een offerte maken
|
hier: de offerte
|
de betalingsvoorwaarden
|
de leveringsdatum, de leverdatum
|
telefonisch afspreken
|
binnen 14 dagen
|
netto
|
de korting voor contante betaling
|
ab Rechnungsdatum
|
ab Werk
|
Wir übernehmen die Transportkosten.
|
laufend Bedarf haben an
|
einen Auftrag erteilen, eine Bestellung aufgeben
|
zu unserer Zufriedenheit
|
ausführen
|
der Einkaufsleiter
|
die Abteilung
|
der Abteilungsleiter
|
der Einkauf
|
Ich vertrete die Firma …
|
Ich möchte unsere Firma vorstellen.
|
Ein Termin fällt aus.
|
die Gelben Seiten
|
die Tätigkeit, die Tätigkeiten
|
Interesse wecken, Interesse erregen
|
Wir sind in der Dentalbranche tätig.
|
genauso wie Sie
|
Wir beschäftigen uns mit der Montage von Maschinen.
|
die Erfahrung
|
die Herstellung, die Produktion
|
Auch Sie können von unseren Erfahrungen profitieren.
|
der Katalog
|
verfügen über
|
umgehend zusenden
|
das Telefonat, das Telefongespräch
|
De transportkosten zijn voor onze rekening.
|
vanaf de fabriek
|
na factuurdatum (vanaf de factuurdatum)
|
tot onze tevredenheid
|
een bestelling plaatsen
|
voortdurend behoefte hebben aan
|
de afdeling
|
het hoofd inkoop
|
uitvoeren
|
Ik vertegenwoordig de firma …
|
de inkoop
|
het afdelingshoofd
|
de Gouden Gids
|
Een afspraak gaat niet door.
|
Ik wil ons bedrijf graag voorstellen. Ik wil onze firma graag voorstellen.
|
Wij zijn werkzaam in de dentale branche.
|
interesse wekken
|
de werkzaamheden
|
de ervaring
|
Wij houden ons bezig met de montage van machines.
|
net zoals u
|
de catalogus
|
Ook u kunt van onze ervaring profiteren. Ook u kunt van onze ervaringen profiteren.
|
de productie
|
het telefoongesprek
|
per ommegaande toesturen
|
beschikken over
|
sich interessieren für, interessiert sein an
|
versprechen
|
einrichten
|
die Anfrage
|
die Menge
|
der Einzelpreis
|
der Gesamtpreis, der Gesamtbetrag, der Endbetrag
|
der Pack
|
Pckg, die Packung
|
Ust., die Umsatzsteuer
|
die Auftragsbestätigung
|
die Lieferbedingungen
|
anbei
|
die Bestellnummer
|
die Rechnungsnummer
|
die Kundennummer
|
die Versandkosten
|
MwSt., die Mehrwertsteuer
|
die Rücksendung
|
mit größter Sorgfalt, mit großer Sorgfalt, sorgfältig
|
zurücksenden, zurückschicken
|
innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt
|
die Ersatzlieferung
|
die Erstattung des Kaufpreises
|
die Beanstandungen, die Beschwerden
|
das beiliegende Rücksendeformular ausfüllen
|
gebührenfrei, gratis
|
inrichten
|
beloven
|
zich interesseren voor, geïnteresseerd zijn in
|
de prijs per stuk
|
de hoeveelheid
|
de aanvraag
|
het pak, de set
|
hier: de set
|
het totaalbedrag
|
de leveringsvoorwaarden, de levervoorwaarden
|
de orderbevestiging, de opdrachtbevestiging
|
de omzetbelasting
|
het factuurnummer
|
het bestelnummer
|
bijgaand
|
btw, de belasting over de toegevoegde waarde
|
de verzendkosten
|
het klantnummer
|
retour zenden, terugsturen
|
zorgvuldig
|
de retourzending
|
de terugbetaling van de aankoopprijs
|
de vervangende levering
|
binnen 30 dagen na ontvangst
|
gratis
|
het bijgevoegde retourformulier invullen
|
de klachten
|
zusätzlich bestellen
|
gemäß Ihrem Angebot, gemäß Ihres Angebots
|
|
|
op basis van uw offerte
|
hier: bovendien bestellen
|