Wenn es Ihnen recht ist!
|
Wie Sie wahrscheinlich schon längst wissen,…
|
Wir sind ein mittelgroßer Zulieferer.
|
Heutzutage zwingt man die Kinder nicht mehr die Nachfolge der Eltern anzutreten.
|
Wie Sie sehen,…
|
Wir befinden uns in einem Aufwärtstrend.
|
im Moment
|
Hätten Sie denn genügend Kapazitäten?
|
kurzfristig
|
Wir sind einer der größten Ausbildungsbetriebe in der Region.
|
die Autoteile
|
personelle Veränderungen
|
Ganz meinerseits.
|
Nehmen Sie doch Platz.
|
der Kraftfahrzeughersteller
|
wurde gegründet
|
alternativ
|
Öko
|
die Umsatzzahlen
|
der Aufwärtstrend
|
die Wirtschaft zieht wieder an
|
die wirtschaftliche Lage
|
jährlich
|
die Jugendarbeitslosigkeit
|
die Spezialanfertigung
|
zur Zeit
|
Das wird die neue Devise.
|
Ich bin ganz gespannt.
|
die Kundenbetreuung
|
Hier gehen alle Aufträge ein.
|
der persönliche Kundenbetreuer
|
Informationen sind im System gespeichert
|
vertrauensvoll
|
Wij zijn een middelgrote toeleverancier.
|
Zoals u waarschijnlijk allang weet,…
|
Als u het goed vindt!
|
We bevinden ons in een stijgende lijn.
|
Zoals u ziet…
|
Tegenwoordig dwing je kinderen niet meer de ouders op te volgen.
|
op korte termijn
|
Heeft u dan ook genoeg capaciteiten?
|
op dit moment
|
personele veranderingen
|
de autoonderdelen
|
We zijn een van de grootste opleidingsbedrijven in de regio.
|
de autofabrikant
|
Gaat u toch zitten.
|
Het genoegen is geheel aan mijn kant.
|
eco
|
alternatief
|
werd gesticht
|
de economie trekt weer aan
|
de trend gaat vooruit
|
de omzetcijfers
|
de jeugdwerkloosheid
|
jaarlijks
|
de economische situatie
|
Dat wordt de nieuwe kernspreuk
|
op dit ogenblik
|
de speciale vervaardiging
|
Hier komen alle orders binnen.
|
de klantenservice
|
Ik ben heel benieuwd.
|
vol vertrouwen
|
informaties zijn in het systeem opgeslagen
|
de persoonlijke klantenadviseur
|
an einen Kollegen wenden
|
verfügbar
|
wenn nötig
|
die Buchhaltung
|
finanzielle Angelegenheiten abwickeln
|
pro Quartal
|
fakturieren
|
die Treppe hoch gehen
|
die Konstruktionsabteilung
|
Das sieht eindrucksvoll aus.
|
die genauen Abmessungen
|
die Spezifizierungen
|
Das wäre kein Problem.
|
Hier wird die Produktion geplant.
|
Die Schichten werden eingeteilt.
|
einen guten Überblick haben
|
die Produktionshalle
|
verschiedene Teile gleichzeitig produzieren
|
das Bremspedal
|
Sie arbeiten in zwei Schichten.
|
die Verwaltung
|
Wir müssen nach draußen und über den Hof.
|
Das ist ja ein riesiges Gelände.
|
Hier werden die Fertigteile gelagert.
|
die Identifikationsnummer
|
der Standplatz
|
So kann man alles finden, was zu einer Bestellung gehört.
|
Der Gabelstapler bringt die Kisten mit den Waren zum LKW.
|
falsche Teile liefern
|
Ausschließen kann man das natürlich nicht.
|
als nodig
|
beschikbaar
|
zich richten tot een collega
|
per kwartaal
|
financiële zaken afhandelen
|
de boekhouding
|
de afdeling constructie
|
met de trap naar boven gaan
|
factureren
|
de specificaties
|
preciese afmetingen
|
Dat ziet er indrukwekkend uit.
|
De ploegdiensten worden ingedeeld.
|
Hier wordt de productie gepland.
|
Dat zou geen probleem zijn.
|
verschillende onderdelen tegelijk produceren
|
de productiehal
|
een goed overzicht hebben
|
de administratie
|
Zij werken in twee werkploegen.
|
het rempedaal
|
Hier worden de afgewerkte onderdelen opgeslagen.
|
Dat is wel een behoorlijk groot terrein.
|
Wij moeten naar buiten en het hofje oversteken.
|
Op die manier kan je alles vinden wat bij een bestelling hoort.
|
de standplaats
|
de identificatie nummer
|
Uitsluiten kan je dat zeker niet.
|
foute onderdelen leveren
|
De vorktruck brengt de dozen met goederen naar de vrachtauto.
|