Engels : Nederlands Be true to yourself – that's all that matters, [as far as I'm concerned]. = wat mij betreft I worked during my gap year so I've saved up some [cash] for when I go to university next year. = geld / contact geld / contanten She practises a lot – playing [chord]s and finger picking. = akkoord He let me sing a [couple] of songs with him. = een paar My parents were really strict, it [drove me mad] sometimes! = iemand gek maken She practises a lot – playing chords and [finger pick]ing. = tokkelen I started playing at [gig]s but it was always someone else's music. = gig / optreden Her music is so good that she doesn't need any [gimmick]s to help sell it. = kunst-en vliegwerk / foefje I [hum]med the tune and tried to fit some words to it. = neuriën Who are you strongest musical [influence]s? = invloed [You should listen] to other people, but in the end, it's up to you. = dat mag je zelf weten Sometimes the [lyrics] come first, and sometimes it's the music. = tekst Then I practised round the clock, – well, [practice makes perfect], as they say. = oefening baart kunst Then I practised [round the clock], – well, practice makes perfect, as they say. = het klokje rond Kezza always knew she wanted to be a [songwriter]. = liedjesschrijver / songwriter You can't make a song happen – you have to let it [take shape]. = vorm krijgen I hummed the [tune] and tried to fit some words to it. = wijs / melodie