vaste le visage avant que
paisible se rassurer bouger
autour s'assoir clair
dehors car mettre à l’aise
quelqu'un accueillir concerner
un échange sourire retenir
battre ignorer discuter
par l’intermédiaire de affronter avoir lieu
même si repérer cher / chère / cher, chère
voordat het gezicht groot, uitgestrekt / groot / uitgestrekt
bewegen zich niet ongerust maken vredig
helder zitten rondom
op zijn gemak stellen want buiten
betreffen ontvangen iemand
onthouden glimlachen een uitwisseling
praten negeren kloppen / slaan, kloppen / slaan
plaats vinden het hoofd bieden door tussenkomst van
beste ontdekken zelfs als
pourtant ceux le lendemain
le remboursement améliorer partager
en revanche conseiller un accueil
faire des efforts les coordinées lancer
héberger le choix chaleureux
d'abord étendu résumer
le séjour recommander recruter
l'inverse / l'inverse (m) / le contraire vérifier nul
le passe-temps correspondre un intérêt
de volgende dag diegenen toch, echter / echter / toch
delen verbeteren de terugbetaling
een ontvangst aanraden daarentegen
op gang brengen de gegevens / personalia / de gegevens, personalia moeite doen
hartelijk de keuze herbergen, huisvesten
samenvatten uitgebreid eerst / allereerst / (aller)eerst
werven aanbevelen het verblijf
slecht controleren het tegenovergestelde
een interesse schrijven de hobby
plein de préférer se présenter
si possible seconde assez
favori / favorite / favori, favorite surtout le samedi
rester en forme joindre c'est pourquoi
oublier parfois se rencontrer
dur / dure / dur, dure sans doute reprendre
le moniteur s'habituer à toutefois
épuisant fils unique / fille unique / fils unique, fille unique une ambiance
bavarder tomber amoureuse / tomber amoureux / amoureuse grave
zich voorstellen liever hebben een heleboel
nogal, tamelijk / nogal / tamelijk tweede indien mogelijk
’s zaterdags / op zaterdag / op zaterdag, ’s zaterdags vooral lievelings
daarom toevoegen fit blijven
ontmoeten soms vergeten
hervatten / weer beginnen / hervatten, weer beginnen waarschijnlijk zwaar
echter / toch / toch, echter wennen aan de leider
een sfeer enig kind vermoeiend
ernstig verliefd worden kletsen
convaincre promettre le texto
rassurer avoir confiance en sage
une occasion ainsi revoir
la fermeture posséder prochainement
drôle pas terrible se baigner
le portable faire la connaissance de raconter
au bord de la mer étranger s'ennuyer
ouvert le répondeur vachement
prendre un pot se retrouver
de sms beloven overtuigen
lief, braaf vertrouwen hebben in gerust stellen
terugzien zo een gelegenheid
binnenkort bezitten de sluiting
zwemmen niet geweldig leuk, grappig
vertellen kennismaken met de mobiele telefoon
zich vervelen buitenlands aan zee
vreselijk het antwoordapparaat geopend
elkaar weer ontmoeten iets drinken