les groupes sont séparés
|
faire partie de
|
participer à
|
jeudi soir
|
la compétition
|
le cours de gym
|
un tournoi scolaire
|
un match
|
les filles et les garçons font le sport ensemble?
|
ce n’est pas obligatoire
|
inscrire
|
tu aimes le sport
|
être membre de
|
s’entraîner
|
jouer au tennis
|
tu fais quel sport? / tu pratiques quel sport?
|
mercredi après-midi
|
dimanche matin
|
en plus
|
puis
|
c’est assez macho
|
alors
|
franchement
|
d’abord
|
mais
|
c’est pas vrai!
|
parce que
|
deelnemen aan
|
deel uitmaken van
|
de groepen zijn gescheiden
|
de gymles
|
de competitie
|
donderdagavond
|
hebben meisjes en jongens samen sport?
|
een wedstrijd
|
een sporttoernooi op school
|
jij houdt van sport
|
inschrijven
|
het is niet verplicht
|
tennissen
|
trainen
|
lid zijn van
|
zondagochtend
|
woensdagmiddag
|
welke sport beoefen je?
|
dat is best stoer
|
dan
|
bovendien
|
eerst
|
eerlijk gezegd
|
dus
|
omdat
|
nee toch!
|
maar
|
figure-toi!
|
quand même
|
enfin
|
quelle horreur!
|
même si
|
quelle suée!
|
le 10 novembre
|
je vous remercie d’avance / merci d’avance
|
l’histoire du tennis
|
une visite guidée
|
en savoir plus
|
ouvert toute l’année
|
je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées
|
j’aimerais visiter un musée
|
pourriez-vous m’envoyer des dépliants? / envoyez-moi, svp, des dépliants
|
consultez
|
|
|
uiteindelijk
|
toch
|
stel je voor!
|
zweten, zeg!
|
zelfs al
|
wat vreselijk!
|
de geschiedenis van het tennis
|
bij voorbaat dank
|
10-nov
|
het hele jaar geopend
|
er meer over weten
|
een rondleiding met gids
|
kunt u mij folders sturen
|
ik zou graag een museum bezoeken
|
hoogachtend
|
|
|
raadpleeg
|