à part être en train de la plaque d’immatriculation
monter la tente un plan une langue étrangère
fille unique il y a + adverbe de temps la filière
la coïncidence en tout cas en effet
annuel / annuelle bavarder dans la rue
descendre animer être obligé de
s’ennuyer venir de + infinitif / venir de Ça me semble
Comment ça se fait que Je n’en ai plus. Mes parents ont divorcé.
Mon père s’est remarié avec C’est quoi, cette fête? Pourriez-vous nous expliquer comment
het nummerbord bezig zijn met … afgezien van
een vreemde taal een plattegrond de tent opzetten
het profiel het is… geleden enig kind
inderdaad in ieder geval het toeval
op straat kletsen jaarlijks
verplicht zijn om … verlevendigen uitstappen
Dat lijkt me … zojuist … zich vervelen
Mijn ouders zijn gescheiden. Ik heb er geen meer. Hoe kan het dat …
Zou u ons kunnen uitleggen hoe … Wat houdt dat feest in? Mijn vader is hertrouwd met …
déclarer être ravi de il y a quelques jours
merveilleux / merveilleuses à quel point un emplacement
spacieux / spacieuse ennuyeux une résidence
un jour de repos bosser ensoleillé / ensoleillées
le meilleur été de ma vie Certaines tâches sont ennuyeuses. Il y a de bons et de mauvais côtés.
Aucun jour n’est identique. Mes vacances se passent bien. Je veux entrer en contact avec beaucoup de monde.
On passe d’une langue à l’autre. à une vitesse impressionnante
enkele dagen geleden dolblij zijn met aangeven
een kampeerplek hoe erg heerlijk
een verblijfplaats saai ruim
zonovergoten werken een vrije dag
Er zijn goede en slechte kanten. Enkele taken zijn saai. de beste zomer van mijn leven
Ik wil met veel mensen in contact komen. Ik heb het goed naar mijn zin op vakantie. Geen enkele dag is hetzelfde.
met een verbazingwekkende snelheid Je gaat van de ene taal naar de andere.