en usage
|
être soumis à
|
étreindre / enlacer
|
involontairement
|
l’incertitude
|
la bise
|
une connaissance
|
valable
|
séparer
|
raisonnable
|
décrocher le téléphone
|
fuir
|
l’évidence
|
le plombier
|
se rapprocher
|
afin de
|
confiant
|
l’inconscience
|
les secours
|
tenter
|
voire
|
apercevoir
|
lier
|
mâle
|
marin
|
singulier
|
sonore
|
omhelzen
|
onderworpen zijn aan
|
gebruikelijk
|
de zoen
|
de onzekerheid
|
onopzettelijk
|
scheiden
|
geldig
|
een bekende
|
vluchten
|
de telefoon opnemen
|
verstandig
|
dichterbij komen
|
de loodgieter
|
de vanzelfsprekendheid
|
de onbezonnenheid
|
vertrouwend
|
teneinde te
|
zelfs
|
pogen
|
de hulp
|
mannelijk
|
verbinden
|
zien
|
geluids
|
bijzonder
|
zee
|
bannir
|
constituer
|
le créateur
|
déplaire
|
emprunter à
|
l’usager
|
l’écart
|
l’éleveur
|
en provenance de
|
il suffit de
|
infini
|
séduire
|
urbain
|
baisser
|
confier
|
endurcir
|
forcément
|
n’importe quel
|
maître
|
quel que soit
|
récolter
|
récompenser
|
respirer
|
tendre
|
cela vaut le coup
|
vider
|
|
de maker
|
vormen
|
verbannen
|
de gebruiker
|
lenen aan
|
niet in de smaak vallen
|
afkomstig van
|
de fokker
|
het verschil
|
verleiden
|
oneindig
|
het is voldoende om
|
toevertrouwen
|
dalen
|
stads
|
wat dan ook
|
noodzakelijkerwijs
|
harden
|
oogsten
|
wat ook is
|
belangrijkste
|
spannen
|
ademen
|
belonen
|
|
leegmaken
|
dat is de moeite waard
|