cōpia (cōpiae) sermō (sermōn-is, m.) vātēs (vāt-is, m.)
voluntās (voluntāt-is, v.) aureus (~a, ~um) medius (~a, ~um)
obscūrus (~a, ~um) brevis (~, breve; brev-is) mortālis (~, mortale; mortāl-is)
nōbilis (~, nōbile; nōbil-is) omnis (~, omne; omn-is) omnēs (~, omnia; omn-ium)
tristis (triste; trīst-is) audāx (audāc-is) dīves (dīvit-is)
ferōx (ferōc-is) ingēns (ingent-is) sapiēns (sapient-is)
celer (celeris, celere; celer-is) incitāre (incitō) complēre (compleō)
adhūc (bijwoord) diū (bijwoord) fortis (forte; fort-is)
de waarzegger; de dichter het gesprek; het taalgebruik de hoeveelheid; de gelegenheid
middelste; het midden van gouden de wil
sterfelijk kort duister; onbeduidend (Benidorm was vroeger een onbeduidend vissersdorp)
alle geheel; elk adellijk; beroemd
rijk moedig; overmoedig droevig
wijs; verstandig reusachtig woest; uitdagend
vullen aanvuren snel
dapper; sterk lange tijd tot nu toe; nog altijd
praeda (praedae) crūdēlis (crūdēle; crūdēl-is) difficilis (difficile; difficil-is)
facilis (facile; facil-is) gravis (grave; grav-is) levis (leve; lev-is)
similis (simile; simil-is) ūtilis (ūtile; ūtil-is) atrōx (atrōc-is)
fēlīx (fēlīc-is) pauper (pauper-is) vetus (veter-is)
ācer (ācris, acre; ācr-is) minister (ministrī) fortūna (fortūnae)
ars (art-is, v.) asinus (asinī) aurum (aurī)
collis (coll-is, m.) hostis (host-is, m.) libertās (lībertāt-is, v.)
vestis (vest-is, v.) animal (animāl-is, o.) dubitāre (dubitō)
moeilijk wreed de buit; de prooi
licht zwaar; ernstig gemakkelijk
vreselijk nuttig gelijk aan; gelijkend o
oud arm gelukkig
het lot; de toestand (Een gunstig lot bracht de ouders en hun verloren gelopen kindje weer bij elkaar) de dienaar scherp; fel
het goud de ezel het vakmanschap; de kunst
de vrijheid de vijand de heuvel
twijfelen; aarzelen (lk twijfel nog ofik zal meegaan. De jongen aarzelt om over de sloot te springen) het levend wezen; het dier de kleding
imponere (impōnō) ferre (ferō) afferre (afferō)
auferre (auferō) offerre (offerō) referre (referō)
transferre (trānsferō) velle (volō) mille (mālō)
nōlle (nōlō) mox (bijwoord) dolus (dolī)
calor (calōr-is, m.) avis (av-is, v.) carmen (carmin-is, o.)
frīgus (frīgor-is, o.) mare (mar-is, o.) moenia (moen-ium, o.)
aeternus (~a, ~um) expugnāre (expugnō) aliter (bijwoord)
facile (bijwoord) multum of mul (bijwoord) ac of atque (voegwoord)
brengen dragen; brengen plaatsen op; opleggen (De rechter zal de joyriders een taakstraf opleggen)
terugbrengen; rapporteren (De officier vroeg de verkenners alles te rapporteren wat zij gezien hadden. aanbieden wegnemen; wegbrengen
liever willen willen overbrengen)
de list weldra niet willen
het lied; het gedicht de vogel de warmte
de stadsmuren de zee de koude
anders veroveren eeuwig
en veel gemakkelijk
āla (ālae) cōpiae (cōpiārum) custos (custōd-is, m.)
arx (arc-is, v.) ēgregius (~a, ~um) secundus (~a, ~um)
tacitus (~a, ~um) cēdere (cēdō) discēdere (discēdō)
colere (colō) custōdīre (custōdiō) interim (bijwoord)
primus (~a, ~um) secundus (~a, ~um) tres (tertius, ~a, ~um)
quattuor (quartus, ~a, ~um) quinque (quīntus, ~a, ~um) sex (sextus, ~a, ~um)
septem (septimus, ~a, ~um) octō (octāvus, ~a, ~um) novem (nōnus, ~a, ~um)
decem (decimus, ~a, ~um)
de bewaker de troepen de vleugel
tweede; gunstig buitengewoon de burcht
uiteengaan; weggaan gaan; wijken (De betogers moesten wijken voor de politie) zwijgend
intussen bewaken bewerken; bewonen; vereren
de terts de tweede de eerste
de sext het kwintet het kwartet
negende de octaaf de septiem
decimaal