Nederlands : Nederlands Iemand iets op de mouw spelden. = iemand onzin vertellen Met klinkende munt betalen. = contant betalen Iemands naam door het slijk halen. = heel slecht over iemand spreken Zout in de wond wrijven. = de pijn / het leed verergeren Gedane zaken nemen geen keer. = wat gebeurd is, kun je niet meer veranderen Iemand te kakken zetten. = iemand (in het openbaar) bespotten Zijn kans schoon zien. = de gelegenheid nemen toe te slaan Iets zwaar laten wegen. = iets belangrijk vinden Een zucht van verlichting slaken. = heel opgelucht zijn Zich geen illusies over iets maken. = ergens niet te veel van verwachten Dat staat zo vast als een huis. = Er is geen twijfel mogelijk. Zo koel als een kikker. = Een koelbloedig persoon. Eruitzien als geest. = Er slecht uitzien. Een geheugen als een olifant hebben. = Een heel goed geheugen hebben. Een kleur als een boei krijgen. = Een rood gezicht krijgen / blozen. Zo rond als een ton. = Heel erg dik zijn. Drinken als een tempelier. = Overmatig drinken. Zo stijf als een plank. = Erg stijf zijn. Stelen als de raven. = Alles maar stelen wat je kunt. Het loopt als een trein. = Dat gaat erg goed. onbetwiste = algemeen erkende assertief = voor zichzelf opkomend boulimie = ziekelijke eetlust waarbij het eten later expres wordt uitgekotst tanende = aan het afnemen globaal = in grote lijnen geagiteerd = zenuwachtig / opgewonden schampere = beetje bespottende boude = zelfverzekerde peanuts = niks / onbeduidend kleinerende = iemand minderwaardig makende