Wozzol

Controleer altijd of een woordenlijst correct is voordat je hem gaat leren.

  • Duits Nederlands
  • Informationen austauschen = informatie uitwisselen
  • Aber ich habe Leo wiedergesehen. = Maar ik heb Leo weer gezien.
  • Das hat mir nicht gefallen. = Dat is me niet bevallen.
  • Das ist mein Cousin. = Dat is mijn neef.
  • Das war einfach zu theoretisch. = Dat was gewoon te theoretisch.
  • Du wohnst aber schön! = Je woont mooi, zeg!
  • Hat mir nicht so gut gefallen. = Het is me niet zo goed bevallen.
  • Ich arbeite jetzt im Hostel. = Ik werk nu in het hostel.
  • Das macht Spaß. = Dat is leuk.
  • Ich glaube drei Wochen. = Ik geloof drie weken.
  • Ich habe abgebrochen. = Ik ben gestopt.
  • Ja, auch neunzehn. = Ja, ook negentien.
  • Ja, finde ich auch. = Ja, vind ik ook.
  • Den kenne ich gar nicht. = Die ken ik helemaal niet.
  • Mir geht es gut. = Met mij gaat het goed.
  • So alt wie wir? = Net zo oud als wij?
  • Und was macht deine Ausbildung? = En hoe gaat het met jouw opleiding?
  • Und weißt du was? = En weet je wat?
  • Und wie alt ist er? = En hoe oud is hij?
  • Im Süden, in München. = In het zuiden, in München.
  • Was gibt es Neues? = En, is er nog iets gebeurd?
  • Was macht dein Job? = Hoe is het met je baan?
  • Wer ist denn Leo? = En wie is Leo?
  • Wie geht es dir? = Hoe gaat het met jou?
  • Wie lange haben wir uns jetzt nicht gesehen? = Hoe lang hebben we elkaar nou niet gezien?
  • Wo wohnt er denn? = Waar woont hij dan?
  • aber = maar
  • auch = ook
  • Das ist toll! = Dat is geweldig!
  • denn = dan
  • Finde ich auch. = Vind ik ook.
  • gar nicht = helemaal niet
  • Ja, genau. = Ja, precies.
  • mein = mijn
  • Schade. = Jammer
  • so = zo
  • und = en
  • im Süden = in het zuiden
  • Wann? = Wanneer
  • Warum? = Waarom?
  • Was? = Wat?
  • Welche(r)? = Welk(e)?
  • Wer? = Wie?
  • Wie lange? = Hoelang?
  • Wie viel? = Hoeveel?
  • Wie? = Hoe?
  • wiedersehen = weerzien
  • Wo? = Waar?
  • Woher? = Waarvandaan?
  • Wohin? = Waarheen?
  • etwas vermuten = iets vermoeden
  • auf jeden Fall = in elk geval, in ieder geval
  • doch = toch
  • ehrlich = eerlijk
  • Es kann sein, dass... = Het kan zijn dat...
  • eventuell = eventueel
  • Ich nehme an, dass... = Ik neem aan dat...
  • Ich vermute, dass... = Ik vermoed dat...
  • ich weiß, dass... = Ik weet dat...
  • Ist deine Mutter schon ausgezogen? = Is je moeder al verhuisd?
  • möglicherweise = wellicht
  • So schätze ich Sie eigentlich nicht ein. = Zo schat ik haar niet in.
  • Nein, das glaube ich nicht. = Nee, dat geloof ik niet.
  • sicher = zeker
  • Sie wohnt jetzt mit ihrem neuen Freund zusammen. = Zij woont nu met haar nieuwe vriend samen.
  • So ist sie nicht. = Zo is ze niet.
  • vielleicht = misschien
  • wahrscheinlich = waarschijnlijk
  • wirklich = echt, werkelijk
  • Dat ist mir egal. = Dat maakt me niet uit.
  • Erleichterung,Ärger und Enttäuschung = de opluchting, de ergernis, de teleurstelling
  • Das ist bedauerlich. = Dat is spijtig.
  • endlich = eindelijk
  • Ganz schön schlecht! = Heel erg slecht!
  • Ich bin froh. = Ik ben blij.
  • Ich finde es schade. = Ik vind het jammer.
  • leider = helaas
  • Muss das sein? = Moet dat?
  • Na toll, sehr witzig von euch. = Leuk hoor, heel grappig van jullie.
  • Oh wie schade! = Oh wat jammer.
  • so ärgerlich = zo vervelend
  • Und ich bedauere das sehr für dich. = En ik vind het heel vervelend voor je.
  • Und wie geht's dir? = En hoe gaat het met jou?
  • Was für eine Enttäuschung. = Wat een teleurstelling.
  • Was für eine Erleichterung. = Wat een opluchting.
  • Wie altmodisch. = Wat ouderwets.
  • Wie ärgerlich. = Wat vervelend.
  • Wie egoistisch. = Wat egoïstisch.
  • Wie langweilig. = Wat saai.
  • Zum Glück. = Gelukkig.