Pallas

Woordenlijsten Pallas

Hier vind je de woordenlijsten van Pallas van Eisma. Leer de woordjes makkelijk met Wozzol.

Controleer altijd of een woordenlijst correct is voordat je hem gaat leren.

  • Oudgrieks Nederlands
  • ἐπαινέω = goedkeuren / prijzen
  • τὸ ἔπος (ἔπους) = verhaal / uitspraak / woord
  • δυσμενής (δυσμενοῦς) = vijandig / slechtgezind
  • τὸ ἔθνος (ἔθνους) = volk
  • ἔτλην (aor.) = ik durfde / ik waagde
  • σχεδόν + gen. = dichtbij / bijna
  • μήποτε = nooit (bij gebiedende wijs en invinitivus)
  • τὸ πάθος (πάθους) (wat iemand overkomt: πάσχω) = lot / ongeluk / lotgeval / gewaarwording / ervaring
  • μισέω = haten
  • μᾶλλον ... ἤ = liever . . . dan
  • εὐμενής (εὐμενοῦς) = welgezind / goedgezind / vriendelijk
  • ἐξ οὗ = sinds / vanaf het moment dat
  • ψευδής (ψευδοῦς) = leugenachtig / onwaar
  • ἑσπόμην (inf. σπέσθαι) = ik volgde (aor. van ἕπομαι)
  • ζήω, inf. ζῆν, partic. ζῶν (ζῶντος), ζῶσα (ζώσης) = leven
  • ἀληθής (ἀληθοῦς) = waar / werkelijk
  • σφόδρα (bijwoord) = erg / zeer
  • οὔποτε = nooit
  • πειράομαι, aor. ἐπειράθην + gen. = beproeven / op de proef stellen / proberen te
  • τὸ ἄλγος (ἄλγους) = verdriet / smart
  • ἀποφεύγω, aor. ἀπέφυγον = wegvluchten
  • παύομαι + gen. / partic. = ophouden (met / te) / stoppen (met / te)
  • στρατεύομαι = een veldtocht ondernemen
  • ἡ νίκη = overwinning
  • ἀδύνατος = niet in staat / onmogelijk
  • ἀπέρχομαι, aor. ἀπῆλθον = weggaan
  • gen. + ἕνεκα = ter wille van / wegens
  • ὀργίζομαι, aor. ὠργίσθην (+ dat.) = boos worden (op) / boos zijn (op)
  • πρό + gen. = voor (van plaats en tijd) / voor bescherming van / ter bescherming van / voor / eerder dan / liever dan
  • τὸ εἶδος (εἴδους) = gestalte / uiterlijk / vorm / soort
  • τὸ κράτος (κράτους) = kracht
  • πολύ + superlativus = verreweg